- 双体船
- 바가지: [명사] (1) 瓢(儿) piáo(r). 舀子 yǎo‧zi. 물바가지 水瓢 한
- 여자: [명사] 女人 nǚrén. 女子 nǚzǐ. 女性 nǚxìng. 【속어】娘们儿
- 바가지: [명사] (1) 瓢(儿) piáo(r). 舀子 yǎo‧zi. 물바가지水瓢한 그릇의 밥과 한 바가지의 물, 게다가 누추한 골목에 살게 되면 보통 사람은 그 고통을 견딜 수 없겠지만, 안회(顔回)는 그렇게 살면서도 변함없이 즐겁게 지냈다. 과연 안회는 현자(賢者)이다一箪食, 一瓢饮, 在陋巷, 人不堪其忧, 回也不改其乐, 贤哉回也조롱바가지葫芦瓢 =瓠杓 (2) 买上当 mǎi shàngdàng. 要谎 yàohuǎng.너는 물건을 잘 볼 줄 모르니, 바가지 쓰지 않도록 해라!你不识货, 别买上当了!저희 상점은 바가지를 씌운 적이 없습니다本店向来不跟人要谎 (3) 唠叨 láo‧dao.아내가 남편에게 하는 바가지가 끝이 없다妻子对丈夫唠唠叨叨说个不停
- 물바가지: [명사] 水瓢(儿, 子) shuǐpiáo(r, ‧zi). 허리를 굽혀 물바가지로 통속의 물을 뜨다弯腰用水瓢向桶里舀水
- 자루바가지: [명사] 带柄的木瓢.